Viewing entries tagged
china

Comment

Teacher Tuesday: The Last Day

This year was a long one, but many of the awesome AYC participants have finished out their academic year! The above collage only showcases a few of the 150+ teachers spread throughout China with their students. Many have already left for their next journey, others are teaching farther into the summer, but one thing remains true: AYC is immensely proud of it’s inaugural class of Ameson Year in China!

Salute — the AYC Class of 2013-2014!

Comment

Comment

Fact Friday: And Your Name Is?

Have you ever mused over the possible deep meaning of the choice English names your students chose? Have you ever wondered why your Chinese name sounds really strange when translated into English? Well below is an introduction to some of the more interesting naming practices. 

  1. How many names?: Historically, socially enfranchised individuals could have different names at different stages of their life and stylized versions of them for different uses. Sun Yat-Sen, the founding father of the Chinese Republic, had eight, not including a large number of pseudonyms used while in hiding.
  2. 1, 2, or 3?: In traditional China there was a strong emphasis on having as many children as possible. This led to some pretty large numbers of children that could sometimes be hard to keep track of. Enter the numbers. Using a number after a name indicates the individual’s position in line; in the case of Su Forty-Three, a famous rebel in the Qing dynasty (1644-1911) who seems to be pretty far down the list. A common usage today is referring to oneself relative to one’s brothers and sisters. The third child in a family would be called “old three.”
  3. You want me to be what?: In China, names express a parents desire for a child or describe characteristics the child may have. In rural settings, embarrassing physical features or associations are common. If a child doesn’t turn out just as the parents wanted, they may keep the name they planned on anyway. A tragic young male character in “The World” by director Jia Zhangke goes by the name “Maiden Number Two” because his parents had hoped that their second child would be a girl.

Comment

Comment

Teacher Tuesday: Monique Costello

“I don’t think the magic has died down, really. Everywhere I go on campus, someone will run up to me and ask me how I am or say good afternoon. Many students are not afraid to just come up and ask me random questions, like, “Where are you from?” or “Do you have a boyfriend?”

Comment

Comment

Fact Friday: The Old Hundred Names

If your Chinese is at a moderate level, there’s a good chance you’ll have learned the word 老百姓 (lit. “old hundred names” or “the common people”). What you may not have learned is that the word has completely flipped in meaning over the last hundred years. Throughout most of Chinese history, common people did not have surnames. Surnames (姓) were reserved only for the aristocracy, and the “hundred” (百) was a way of referring to all of the various family lines as a unit. Thus, 百姓 refers to the nobility, not the common people. However with the end of the feudal system, the universalization of surnames, and progressive social atmosphere brought by the communist revolution, the term took a 老 (“old”, which to this learner seems to add both respect and familiarity) and began to refer to “the people” as a whole.

Comment

Comment

A look at Huangshan

Visit Huanghshan with AYC in 90 seconds! The video of AYC'ers on Mt. Huangshan features photography by AYC’s own Fred Bane, and takes viewers from sunset to sunrise in the mountain region. Discover one of the beautiful wonders of China with participants! 

Comment

Comment

Teacher Tuesday: Victoria Caitlin Evans

Victoria Caitlin Evans, placed in Longwan High School in Wenzhou, brings creativity to the classroom. When teaching her Grade 1’s (17 year olds) she prioritizes student involvement, creating fun lessons that  stretch students use of the English language and promotes full class participation. Her method is simple, “I have an outline of what I want to happen, tell them, and then we work through it together. For example, the last lesson I did we played scrabble with some homemade scrabble letters I made. I explained to them how to play, and as they are playing/writing/talking /singing (whatever we are doing that day), I make my rounds and just help them out, whether that’s keeping them on task or answering questions.”

Caitlin has found many ways to adjust to her new home in Wenzhou. She mentions that the other AYC'ers in the area have helped her adjustment to China life, as well as her awesome students. Some adjustments have stemmed from ingenuity: she was able to overcome a lapse in communication with her school by increasing her  involvement around the school. Other hurdles proved to be more difficult. Upon arriving into China, aside from the universal barriers of  language and culture for foreigners, Caitlin has faced “an apartment fire, a typhoon, small earthquakes, late paychecks from [her] school, and worst of all, [her] school lost a student to depression in the fall.” Facing these issues in ones native country can be difficult– in a foreign land they can be down-right soul crushing, but Caitlin has passed through the darker spots head-held high and thankful for this experience. “It’s going to be a bittersweet good-bye in July, but I’m grateful to have been able to come to Longwan, (or as I like to call it #Winning-zhou) and -cheesy warning- I’ll always have a special place for it in my heart forever.“

Comment

Comment

Fact Friday: Labor Day Used to be a Week Off

image

Before 2008, International Labor Day was one of three long holidays during the year, along with Spring Festival and National Day. Like every other so-called “Golden Week” this inspired enormous crowds, jacked up prices, and severe shortage of resources in tourist areas. Around 2008 the government realized that if the holidays were a bit more spread out workers would be happier and fewer old ladies would get punched in the face for the last train ticket. And so, Labor Day was reformed from a week long holiday into a three day one, and three other holidays were given official recognition.

These holidays, Qingming (Tomb Sweeping Festival), Duanwu (Dragon Boat Festival) and Middle Autumn Day, were not new creations, but rather traditional holidays that were reinstated in 2008. These holidays all enjoyed official status during the Republican period (1912-1949), but saw it revoked with the rise of a new government determined to wipe out old superstition. However, recent years have seen interest in preserving traditional culture rekindled in China, and these holidays have accordingly been transformed from something to be ideologically reviled to a way to preserve and continue aspects of China’s unique cultural heritage like respect for ancestors, love of nature, and punching old ladies in the face.

Comment

Comment

Tip #4 For China: How to Call a Cab

image

The internet may finally be putting an end to problems getting taxis in China: two new(ish) apps have made it possible to call a taxi to your spot in minutes via your smart phone. 嘀嘀打车 (Android and IOS)and 快的打车 (Android) allow users to input their destination either by text or by voice and sends that information to drivers nearby. After a driver accepts the call, the phone number and license plate of the driver is sent to the user. A little Chinese is required, but you can store commonly used addresses and send the request by text, so if a friend helps you set it up you can easily learn how to use it.

Although it may soon be difficult to get a cab without them, these apps saw slow growth since their release in 2012 – the entire city of Beijing had only 15 drivers using 嘀嘀打车 on the day it went online! The companies behind these apps offered cash bonuses to drivers who referred others to the app, and phone minutes to cover the significant data charges drivers incur, but it wasn’t until this year when they started offering 10 yuan discounts on taxi rides that the two apps really took off. 

Of course, there is the ever-present internet problem of how to make this service profitable. Both companies seem to be looking to incorporating online payments as a way to bring in revenue, but neither seems to have a coherent plan. The services are available in major cities (Beijing, Shanghai, Hangzhou etc.) and are continuing to expand, so if they can ever turn a profit, they may be coming to Yuncheng very soon.

Comment

Comment

Teacher Tuesday: The Spirit of the Slam Comes to Jiangyin

Simeon Campbell made it a mission to bring his passion into the classroom and succeeded by not only introducing his students to poetry, but also putting on the very first Poetry Slam at Nanjing Zhong Xue in Jiangyin. Simeon has long written and performed poetry of his own at his native Los Angeles’s DPL Lounge’s open mic nights, and he showed the kids some of his poems, along with other poems by more established authors, to help explain what poetry is like in English. 

The day of the slam, Simeon coached his students on the makings of a great performance – body language, projection, and vocal control. Fellow AYC'erKatherine Priddy, played a large roll in helping him organize the event; four other teachers volunteered as judges, ranking participants on a scale of 1-10 for both performance and quality of writing. The students competed for monetary prizes – 100 yuan for first place, 75 for second, 50 for third, and 10 yuan each for four honorable mentions.

In the end the event was an incredible success produced by AYC'ers Katherine and Simeon, and the kids at Jiangyin were able to uninhibitedly express themselves in english in front of their classmates and teachers. Kudos to these AYC'ers!

Comment

Comment

Fact Friday: Chinese Typing & Shortcuts

After inventing the movable type printing press, not a lot of innovation happened in Chinese typography until the invention of the computer. Early attempts to digitize the language included shape-based methods like Cangjie and phonetic-based ones like Zhuyin, but today the most common are Pinyin and Wubi. After six years in China Wubi is still like sorcery to me, so today we’ll just talk about Pinyin. Among Pinyin input systems, the best by far is Sougou.

Earlier Pinyin methods worked character by character, so you had to type wo, select 我, yao, select 要,  qu, select 去…. but Sougou and other modern pinyin inputs can interpret entire sentences (woyaoquxuexiao 我要去学校) with impressive accuracy using context clues and data from other users. You can also just type the first letter of each syllable, for example xx pulls up 谢谢, 学校, and 信息 as my top 3. Typing rq for 日期 gives you the date in multiple different formats, and classical poems are indexed as well (try typing llysc!). After some practice I found that I could type in Chinese even faster than in English.
One particularly cool feature for learners of Chinese is that  by first typing u you enter an input mode that allows you to break up characters you don’t know and enter them radical by radical. For example, to type 淼, a character made up of three 水s, type u then “shuishuishui” and Sougou will tell you it’s pronounced miao3. NICE.
As many of you are painfully aware, China is a land of many dialects, and people are often unsure of the “proper” pronunciation of a character. So most Pinyin systems today allow for what’s called “fuzzy Pinyin”. In the settings menu you can check boxes indicating the features of your dialect (sh goes to s, h goes to f, n goes to l, etc.). 
Last but not least, if you come across a computer that’s typing like this, the computer is in full-width character mode, which you can exit by hitting shift+space or control+space.

Comment

Comment

Teacher Tuesday:

Samantha Coughran is in Beilun, Ningbo at Chai Qiao High School! Here with two of her best friends from University of California Santa Barbara, John Leach and Amy Montemayor, she explains that because of them her adjustment to China has been a smooth one, aside from the clear bathroom doors, learning Chinese, and the not-so-casual daily stares. With about 3 and a half months left in her China experience she’s hoping to get some bucket list items crossed off, by heading to the Great Wall!
In the Classroom Sam has been through the novelty phase and uses her classroom as a portal to a land of excitement, flaws, and learning, “Perfection has been the ultimate goal for these students, so a class dedicated to speaking with flaws and discussing weaknesses is horrifying. I’ve turned my classes into a goofy 45-minute break from their hectic day; I focus on things my students like, crack jokes, dance and laugh…My students are less afraid of speaking, chat with me during passing period and hang out in my office to read English books that I had donated to the school through a Book Drive.” This kind of classroom ability is to be expected from an old pro. Sam, and her two very good friends, taught English in The Republic of Georgia last year!
Sam not only works for her students advancement in the classroom, she also works for it through social media by promoting her book drive to her friends in the states, in hopes that they will send books for her students to enhance their English literacy and understanding of American culture through reading!

Comment

Comment

Tip #3 For China: Embrace the Soccer Ball

image

Soccer, that foot sport you may remember from elementary school gym class, is an excellent way to meet people in China. There are a couple of reasons for this: you don’t have to speak Chinese to play it, and, unlike table tennis or some of the card games, it’s a popular game that you know how to play.

The hardest part, which is actually pretty easy, is finding a game. Ask some of your (male) colleagues, students, or neighbors if they have a regular pickup game that you can join. (Note: If you’re a woman, they may find your request a little odd, since soccer is, like, so brutal. But don’t let that stop you!) If they don’t have a game, or you don’t want to play with them, try heading down to a nearby university or park on the weekend and hanging out at their soccer fields. When you see a group of friends with a ball, ask to join their game. It’s a request that’s pretty easy to make with body language if your soccer Chinese is sub-par: join the warm-up circle and see if they let you in.

Once you’re in the game, everything should go pretty smoothly. Keep in mind that, as in the US, some players take their games super-seriously, while others are more like your little brother and will tackle their friends. Go along with it, and enjoy your new hobby!

Comment

Comment

AYC Program Review #3: Superb Experience

AYC is promoted as a selective program for individuals who want to experience China while developing professionally, growing personally, and enhancing future prospects in the U.S. and abroad. In its inaugural year, the program had a lot of hurdles to overcome. Bringing expatriates into China can be a logistical nightmare, and recent tightening of China’s visa regulations made the task even more arduous. Despite these hurdles, my experience with AYC has been superb. This program opened my door to China, and continues to provide the support and unique professional network that makes living and working here the experience of a lifetime.

The mission of AYC is based on a premise that I hold dear; that lasting peace can be achieved through dialogue and exchange. To have been involved with this program in its early stages came with some challenges, but there is little doubt in my mind that AYC will develop into one of the world’s leading Sino-U.S. exchange programs, and I’m excited to witness that transition. I do recommend this program, and would invite others to experience the joys of global citizenship and cultural ambassadorship by joining AYC’s growing ranks of interesting, accomplished alumni from top U.S. institutions. 

- Adam, Shanghai

Comment

Comment

Fact Friday: Chinese New Year Means Going Home

China has three distinct concepts of homeland: 籍贯 (jiguan),故乡 (guxiang) and 老家 (laojia). Many people in traditional families will be headed to their 籍贯 - their paternal grandfather’s hometown. 籍贯 is the only one of these three used on official documents like school records or hukous. 故乡 (lit. former hometown) sounds a bit more poetic, and can be used to refer to any place with which you have developed an emotional attachment (Nanjing would now be considered this columnist’s second 故乡). 老家 (old home) is very colloquial and usually refers to the place where you grew up or where your parents live. Most people will probably head for their 老家 for the holiday.

As it happens, the reason tickets are hard to buy at this time of year is not entirely because everyone in China will be traveling during the same few days. Scalping of train tickets by people called 黄牛 (yellow bulls) has historically been a huge problem, with people using their connections to buy obscene numbers of tickets and selling them to desperate migrants returning home to their families with the money they’ve earned working. The government has taken huge steps to curb this in recent years, but the problem is probably impossible to totally eliminate.

Note for foreigners coming to China: be aware that going home for the holiday with your S.O. strongly implies that a wedding is not far off. Even if you’re just friends, it’s probably a good idea to bring someone else along if you’re visiting the hometown of someone of the opposite sex during Spring Festival to avoid adding grist to the vicious hometown rumor mill. 

Comment

Comment

Teacher Tuesday: Double Coverage Jaline King and Jennifer Cox

Jaline and Jen both studied Chinese in college, and both women had spent a few months in China before joining AYC. Jaline is particularly attracted to Chinese as part of her heritage: her mother is Chinese, although as a fourth-generation American, she can no longer speak the language. Both women knew before they arrived that they would remain in the country another year or two.
When they were placed in Hefei Number One High School, the school did not quite take them seriously. Rather than giving Jaline and Jen classes to teach, the school gave them small groups of students to practice conversational English with in the hallway. But the two quickly proved themselves, bringing quiet students out of their shells and pushing confident students further. “We made it clear they couldn’t just give one-word answers, they had to expand their thoughts in English,” Jaline says. “If they didn’t want to talk, we’d ask them, What do you think?” Noticing that the students’ written English skills lagged far behind their spoken ability, the women set up a writing lab for the kids, both to go over basic English writing skills and to edit college essays. “We’re so happy our school supports our ideas, since we know that’s not always the case in China,” Jen says.
 Next year, the women think they may stay on at Hefei Number One, where they have made so many connections and so much progress. Although life hasn't always been easy – the women mentioned flushing their toilet with chopsticks – they have carved out a niche for themselves at their school.

Comment

Comment

Teacher Tuesday: Meet Kiana Jackson

Kiana Jackson is an AYC teacher from Kennesaw, Georgia, who like all of us, has taken the leap from the US to China to teach. Placed at the England International Foreign Language School in Jaimusi in the Heilongjiang province, she is teaching English to multiple ages, specifically kindergarten and 9 -11 year-olds. Unlike many of us, she and her coworker Jonathon are the only foreign teachers in the town. On top of that, the school that she works at is up-and-coming, meaning that they just recently moved into their newly renovated school and are working to enroll more students. So though at the moment her classes are small and intimate, she faces the possible challenge of having to readjust to a bigger class size. The biggest hurtles for Kiana have been the cold weather, the language barrier, the lack of mac and cheese. Despite these obstacles, her positivity shines through as she maintains an enthusiasm about her new environment and the personal growth this experience will generate. Read more about Kiana’s story and steadfastness in getting to China here.

Comment

Comment

Fact Friday Holiday Edition: Ghost Festival

The Ghost Festival here in China is something of a long lost relative of the Western Worlds Halloween. What is shared is the idea that on certain days the human world and the spiritual world overlap, a belief which has deep roots in Chinese cultural history. Four holidays in the traditional calendar are known as 鬼节(gui3 jie2) or Ghost Festivals. Ghosts are “hungry” in Chinese culture so they will be offered food, alcohol or cigarettes as appeasement. During one festival in particular, Qingming Festival, Chinese take advantage of their proximity to the spirit world to send swag to their ancestors in the afterlife by burning paper offerings in the likeness of BMW’s, townhouses, iPads and of course fake hundred dollar bills. 

Comment

Comment

Fact Friday: What to know about Chinese license plates!

image

There’s a lot you can tell about a car by its license plate. In general, the character represents the province where the car is registered, while the first letter represents the city of registration. Many abbreviations are straightforward, others represent historical toponyms (湘 for Hunan, 粤 for Guangdong, etc.). The provincial capital is always A, with the second largest city as B, and so on. A high proportion of cars with A 00 after their province character are black Audi A6s with tinted windows, the car of choice for high up officials.  License plates with red characters at the beginning denote cars belonging to the armed forces: WJ is for the military police, 空 is for the airforce, 海 is for the navy, and other characters represent specific army bases. Police cars have a red 警 after them.

The Chinese and the Americans aren’t so different: just like in the US, you can get vanity plates. Lucky numbers 8, 6, and 9 are popular, especially in strings. Some people also go the dirtbag route and get the number 250 on their plates, a Chinese insult implying lesser mental capabilities.

Comment

Comment

Be kind and vote in AYC's Video and Photo-Essay Contest

sillylaowai:

Be sure to check out Andrew Ebanks’ contest entry!

Comment